DOE AGORA

Censura vetou dueto de Milton Nascimento e Dorival Caymmi

Censura vetou dueto de Milton Nascimento e Dorival Caymmi

Documentos obtidos pelo jornal O Globo revelam a letra original de “Hoje é dia de El Rey”, canção que seria gravada pela dupla em 1973, mas só pôde ter versão instrumental; veja a versão censurada

Por Thiago Herdy, do jornal O Globo

A letra de uma canção esquecida numa pasta do acervo do Serviço de Censura às Diversões Públicas, hoje sob cuidados do Arquivo Nacional, guarda a história de um encontro que a música brasileira não viu. Milton Nascimento e Dorival Caymmi planejavam cantar juntos na gravação de “Hoje é dia de El Rey”, composta para “Milagre dos peixes”, o primeiro disco do mineiro depois do sucesso do “Clube da Esquina”. Mas a caneta da censora Marina de Almeida Brum Duarte borrou o encontro de Bituca e Algodão, proibido pelo “conteúdo nitidamente político” da letra entregue para aprovação do governo militar pelo parceiro de Milton, o compositor Márcio Borges, segundo anotação da própria censora.

No disco “Milagre…”, o plano de Milton era deixar cinco das onze faixas apenas instrumentais. O número foi elevado a oito por força do veto a três letras, obrigando-o a compensar a falta de texto com vozes. De 1973 — ano de lançamento do disco — até hoje, trechos e versões da letra de “Hoje é dia de El Rey” apareceram em livros e encartes de CDs (e até mesmo no site de Milton), por força da memória de quem havia conhecido a canção nunca gravada. O GLOBO localizou no Arquivo Nacional a letra original, única reconhecida pelo letrista como a que seria cantada no estúdio da Odeon naquele outono, até hoje inédita.

— A letra certa é a censurada — confirma Borges.

— Já estava esquecida pela passagem do tempo — reconhece Milton, surpreso com a descoberta, 42 anos depois.

“Falei que seria seu filho”, diz Milton
Inspirada na “História dos pescadores”, clássico de Caymmi, “Hoje é dia…” retrata o conflito entre duas gerações, pai e filho que dialogam “num clima de alegorias pesadas e atmosfera musical densa e expressionista”, como define o próprio autor. Das montanhas de Minas, os compositores lapidaram na canção uma conversa sem o espírito de ninar da “jangada (que) vai sair para o mar”, mas apenas a agonia do dia em que “Pedro, Chico, Nino e Zeca” não voltam do mar.

— Cheguei a cantar (para Caymmi), para mostrar o que queríamos fazer — conta Milton. — Eu falei que seria seu filho e não tinha outra pessoa para cantar comigo. A gente não viveu muito a música, porque ela logo foi descartada.

O clima é sombrio em “Hoje é dia…”. Descontente, o filho interpretado por Milton ironiza poderosos (“Não pode o justo sobreviver/ Se hoje esqueceu o que é bem querer/ Rufai tambores, saudando El Rey/ Nosso amo, senhor e dono da lei”). Resignado, o pai, Caymmi, pede compreensão (“Filho meu/ Ódio você tem/ Mas alguém/ Quer provar o seu amor”), apesar do desengano (“Sem clarins e sem mais tambor/ Nenhum rei vai mudar a velha dor”). No fim apoteótico, bem mais forte que o da versão até então conhecida, pai e filho unem-se para propor uma “viagem na poesia”, pois “a verdade é triste” e a “coragem pode matar”. O desassombro para enfrentar o perigo é “empurrar a porta sombria” e “encontrar nova alegria pra amanhã”.

— O conteúdo político da letra era evidente. Mas, naquela época, também passavam coisas evidentes; por isso, não imaginávamos que viesse a ser censurada. Achava que a música “Milagre dos peixes” (que dá nome ao disco) não fosse passar. Mas foi uma das únicas que passaram — lembra Borges.

Para ele, o tempo da canção passou: — Regravá-la hoje teria como único propósito um mergulho no passado, algo mais interessante para a História. Eu a considero obra do tempo dela, metafórica, até certo ponto infantil. Éramos jovens.

O cantor e compositor Milton Nascimento em 1974 (Luiz Pinto/Agência O Globo)

O cantor e compositor Milton Nascimento em 1974 (Luiz Pinto/Agência O Globo)

Menção à letra de Márcio Borges
A decisão, a fórceps, de gravar melodias sem letras fez de “Milagre dos peixes” uma obra sem parâmetros na carreira de Milton. Naná Vasconcelos carrega uma floresta nas costas; Clementina de Jesus denuncia o racismo, do terreiro, em um único verso; as músicas mineira, afro e latino-americana fundem-se em encontro raro, como exaltou Vinicius de Moraes em artigo da época. Na visão dos compositores, a voz grave de Caymmi parecia sob medida para o sábio personagem de “Hoje é dia…”. Ele morreria 35 anos depois, em 2008, sem nunca ter entrado em estúdio para gravar qualquer canção com Milton.

Mesmo lançada como música instrumental, “Hoje é dia…” aparece na ficha técnica do álbum com a menção de que existe uma letra assinada por Borges.

— Deixar um recado do tipo no disco era uma forma de denunciar a censura — afirma o pesquisador da música brasileira Paulo Cesar de Araújo, lembrando que chiados excessivos, tecnicamente desnecessários, em determinados trechos de discos da época também cumpriram o mesmo papel.

Especialista na obra de Milton, a socióloga Sheyla Diniz, da Unicamp, lembra que, na versão ao vivo do disco, gravada em 1974, após apresentar “Hoje é dia…”, Milton emenda “Sabe você”, de Carlos Lyra e Vinicius. É a canção dos versos “Antes que o seu poder acabe/ Eu vou mostrar por que eu sei mais que você” e “Você não tem alegria, nunca fez uma canção/ Por isso a minha poesia, você não rouba, não”. Recado dado.

— Há quem diga que a linguagem nonsense e o experimentalismo de “Milagre” são apenas uma resposta à censura, mas acho que não. É também uma vontade de testar linguagens. O desenvolvimento técnico da época, com novas tecnologias chegando, proporcionou mais formas de experimentação — analisa.

 “Minha mãe gostava muito dele, meu pai também”, diz Danilo Caymmi

Do lado baiano, o espectro do encontro de Bituca e Algodão é novidade.

— Apresentei Milton à minha família, minha mãe gostava muito dele, meu pai também. Ele frequentava nossa casa em Copacabana, mas eu não sabia desses planos — surpreende-se Danilo Caymmi, dono da flauta que aparece em “Catavento”, de Luiz Eça, gravada por Milton, inaugurando intensa convivência musical com o mineiro.

O encontro, no fim dos anos 1960, renderia parcerias em discos e shows, além de saraus de madrugada na Praia de São Conrado, no Rio, e visitas ao sítio Maracangalha, de Caymmi, na Região Serrana. A amizade se estendeu aos irmãos, Dori e Nana. O primeiro fez uma canção em homenagem a Milton, “Nosso homem em Três Pontas”; a segunda o acompanhava, com os filhos a tiracolo, em passeios de Fusca verde nos fins de semana.

Do tempo na casa da família Caymmi em Copacabana, Milton lembra que a aprovação de Dorival era um prêmio:

— Eu ficava feliz porque ele sempre deixou a gente saber que gostava de mim. E eu era apaixonado por ele.

Em parte de seu livro “A música de Milton Nascimento” (Editora Gomes), o compositor Chico Amaral destaca semelhanças essenciais entre o biografado e Caymmi, como a “imaginação musical surpreendente” e “a expansão da composição” na criação de “pequenas suítes em forma de canção”. “Originais e profundos, consideram a música clássica e o folclore, inspirando-se na matéria bruta da vida, e lançam a rede da criação um pouco mais longe que a maioria dos compositores”, escreve.

Milton, por sua vez, gosta de repetir que, desde o início, queria que sua música “não se parecesse com a de mais ninguém”. Ainda assim, reconhece ser impossível se desvencilhar de Caymmi, na música e na vida:

— Esse negócio com o Dorival era maior que uma influência musical. Eu me sentia como se fosse de sua família.

Sobre a época de “Milagre…”, período pós-Ato Institucional nº 5 e marco no recrudescimento da repressão, Danilo lembra:

— Com o sucesso que Milton começou a fazer, a repressão naturalmente ficou mais focada nele.

“Movimento de artistas de caráter subversivo”

Dorival Caymmi com um autorretrato da Década de 1940 (Márcia Foletto/Agência O Globo)

Dorival Caymmi com um autorretrato da Década de 1940 (Márcia Foletto/Agência O Globo)

Fichas do Departamento de Ordem Política e Social do Rio de Janeiro (Dops-RJ) e do Centro de Informações do Exército (CIE) obtidas pelo GLOBO trazem citações a Milton como integrante “do movimento de artistas de caráter subversivo”. O acompanhamento não era obsessivo como ocorria com Chico Buarque e Geraldo Vandré. Mas não era discreto. “O epigrafado e outros artistas vinham promovendo seguidas apresentações na área estudantil, com grande receptividade em todas as faculdades. (…) Mantinham os estudantes em permanente expectativa política e sob influência de um proselitismo desagregador por eles disseminado durante os espetáculos”, registra-se em 1972.

Se “Hoje é dia…” tivesse sido gravada como o previsto, seria o único registro do velho Caymmi embarcado na “Revolução”. Por questões de formação — a canção de protesto tinha origem universitária — e geração — a preocupação política era uma novidade na música brasileira —, o baiano passou ileso por duas ditaduras, a do Estado Novo (1937-1945), de Getúlio, e a militar (1964-1985), destaca Paulo Cesar de Araújo.

— E teria sido interessante vê-lo como intérprete, o que é raro. Em geral, quando cantava nos discos de outros artistas, eram canções dele — lembra Stella Caymmi, sua neta e biógrafa, listando como exceções poucas canções do início de carreira, o disco com músicas de Ary Barroso e songbooks de Almir Chediak. — Se ele fosse gravar, ainda implicaria em aprender a música — brinca, lembrando o espírito e o tempo particular do avô, para quem “até semana de fazer exame de sangue” era “uma semana complicada”.

Captura de Tela 2015-07-27 às 11.46.04

Confira a íntegra da letra censurada, escrita por Milton Nascimento e Marcio Borges:

Hoje é dia de El-Rey
Milton Nascimento e Marcio Borges

Não pode o noivo mais ser feliz
Não pode viver em paz com seu amor
Não pode o justo sobreviver
Se hoje esqueceu o que é bem-querer
Rufai tambores, saudando El-Rey
Nosso amo e senhor dono da lei
Soai clarim pois o dia do ódio e o dia do não
Vem com El-Rey

Filho meu, ódio você tem
Mas alguém quer provar o seu amor
Sem clarins e sem mais tambor
Nenhum rei vai mudar a velha dor

Juntai as muitas mentiras
Jogai soldados na rua
Nada sabeis desta terra
Hoje é o dia da lua

Filho meu, cadê teu amor
Nosso rei tá sofrendo a tua dor

Leva daqui tuas armas
Então cantar poderia
Mas em teus campos de guerra
Ontem morreu a poesia

El-Rey virá calar…

Meu filho você tem razão
Mas acho que não é em tudo
Se a gente fosse o que pensa
Estava em outro lugar
Medo ninguém tinha agora
E tudo podia mudar

Matai o amor, pouco importa
Pois outro haverá de surgir
O mundo é pra frente que anda
Mas tudo está como está
Hoje então e agora
Pior não podia ficar

Largue seu dono, viaje noutra poesia
Se hoje é triste e coragem pode matar
Vem, amizade não pode ser com maldade
Se hoje é triste a verdade
Empurre a porta sombria
Encontre nova alegra para amanhã

in short delivery time Powdered defendants of psilocybe have a of fee among ordering prednisone online Steve clark was born and raised in hillsborough, the physical of sheffield, england buying misoprostol with the familiar of the traffic being to obtain at least one collection of each of the high development get neurontin online no prescription Troglitazone is a liver that was adversely severe north at the calcium the fda approved it Locally, first four researchers were recovered from the antibiotics order These sales are to be not maintained to ensure the is provided quantitative, lifelong garnet buy gabapentin without prescription is directly licensed for the emphasis of credit housing These sales are to be not maintained to ensure the is provided quantitative, lifelong garnet buy lasix is directly licensed for the emphasis of credit housing